DİL VE EDEBİYAT’IN 186. SAYISI ÇIK...

DİL VE EDEBİYAT’IN 186. SAYISI ÇIKTI

31/05/2024

Türkiye Dil ve Edebiyat Derneği'nin (TDED) aylık dergisi Dil ve Edebiyat'ın 186. sayısı (Haziran 2024) “Filistin” dosyasıyla çıktı.

Dergi, tded.org.tr sitesinden ve Türk Telekom E-Dergi'de ücretsiz okunabiliyor.

https://www.tded.org.tr/tr/dergi-pdf/dil-ve-edebiyat-186-sayi

 

Filistin” dosyasıyla çıkan ve Sezai Karakoç’un “Ve artık ne İbrahim ne Yakup ve ne Musa var/ Tersinden okunan Tevrat hükümleri” mısralarını kapağına taşıyan 186. sayıda Üzeyir İlbak, "Türkçe Yeni Bir Dönemeçte mi?" başlıklı giriş yazısında Türkçenin değerini bugünkü nesillere aktaran isimlere yer vererek; “Türkçenin gücü, kültürel kimliğimizin ve toplumsal birliğimizin de gücüdür. Bu nedenle, dilimize sahip çıkmak ve onu geleceğe taşımak, hepimizin ortak sorumluluğudur."  diyor.

Dil ve Edebiyat'ın 186. sayısındaki -Mayıs 2024- metinler şu şekilde sıralanıyor: 

Türkçe Yeni Bir Dönemeçte mi? -giriş yazısı-Üzeyir İlbak

“Mim Elif” İle “Zı Elif” -şiir-Zafer Acar

Müşrikler -şiir-Aykut Nasip Kelebek
Dikiş Makinası -şiir-Hatice Atmaca

Sözü Güzelleştirmenin Yolları: İyhân-ı Tezât ve Tenâsüp • İsmail Güleç

“Hem Okudum Hemi de Yazdım” • Murat Ertaş
Ethem Baran -söyleşiLeyla Yıldız

Söylentilerden Gerçeğe Yaşayan Dede Korkut • Ahmet Özdemir

Diyalektik Süzgeçte Şiir Ne Değildir • Hayrettin Taylan

Felsefe Atölyeleri ve Sanat İlişkisine Dair Örnek Sorular • Sümeyye Sel Odabaş

“Şifa Niyetine” • Figen Yaman Coşar

Bir Şifa Temennisi Olarak Dağlanan Yaraya Tuz Basmak • Muhammed Emin Kaptan

İkaz Işıkları Yanan Bir Yazı • Kübra Okudan Apaydın

Amak-ı Hayalden Uyanış Bütün İvan’ın Çocukluğu • Ünzile Eşen 

-di’li Geçmiş Zaman -hikâye- • Meryem Yırtmaz

Uzun Zamandır Bekliyorum, Kalipso -hikâye- • Damla Eyüboğlu

Sohbet Geleneğini Yaşatmak: Cumartesi Buluşmalarının Ardından • Aytaç Ören


FİLİSTİN DOSYASI

Filistin ve Gazze’de Direnmek • Üzeyir İlbak

Acı Dokundu Yüreğimize • İsmail Bingöl

Filistin -şiir-Marvin İks (Marvin X) - Türkçesi: Mevlüt Ceylan

Kudüs -şiir-Sabir Banubha - Türkçesi: Mevlüt Ceylan

Beyrut Ağıtı -şiir-Don Mattera (Muhammad Omar Ruddin) Türkçesi: Mevlüt Ceylan

İnsana Dair -şiir-Mahmut Derviş - Türkçesi: Mevlüt Ceylan

Celîle’de Ölüyor Kuşlar -şiir-Mahmut Derviş - Türkçesi: Lütfullah Göktaş

Yürüyenler Eğreti Sözler Arasında -şiir-Mahmut Derviş - Türkçesi: Lütfullah Göktaş

Filistin Şehitlerine -şiir-Feyz Ahmet Feyz - Türkçesi: Mevlüt Ceylan

Galeri